Sistemas Video - Fontes de Luz

STAHL LED300, 100w LED

Compacto, durável e eficiente fonte de qualidade brilhante "daylight" luz para endoscopia.

  • Saída do lúmen comparável a muitas unidades de Xenon, porém mais estável e eficiente.
  • Vida de LED • esperado de 30.000 horas elimina alterações caro lâmpada periódica.
  • Temperatura de cor: 6950° K nominal com praticamente nenhuma emissão de UV ou do IR.
  • Controle de intensidade de eletrônica (PWM) de 0 a 100%; um ótimo desempenho com câmeras de OEM.
  • Ergonomicamente projetado torreta inclui portas Wolf, Olympus, Storz e ACMI
  • O LED apaga-se automaticamente quando o cabo é removido da porta ativa.
  • Modo de standby desliga LED, mas mantém a fonte de luz energizado e ajustável.
  • Aceita 100-240V AC, 50/60 Hz potência para operação em todo o mundo.
  • Regulamentação: 3a edição EN60601-1, CAN / CSA c 22.2 n º 601.1
  • Dimensões: 11" W x H 4.5" x 11" D; peso: 7,5 libras (3,4 kg

STAHL LED2000, 50w LED

Compactas, duráveis e eficientes de fontes de luz de qualidade brilhante "daylight".

  • Prémio LED-2000 utiliza o novo modelo de alta eficiência, com nenhuma mudança na forma, gerando maiores saídas de 50% para aplicações mais exigentes.
  • Temperatura de cor: 6500K nominal
  • Vida de LED típica: > 50.000 horas
  • Baixo consumo de energia: 50W típico.
  • Controle eletrônico de intensidade (PWM) de 0 a 100%.
  • Torreta multiporta e versões de única porta disponíveis.
  • Portas padrão são ACMI, Olympus, Storz e lobo; outras portas disponíveis.
  • Aceita 100-240V AC, 50/60 Hz potência para operação em todo o mundo.
  • Regulamentar: UL60601-1, CAN / CSA c 22.2 no. 601.1, EN60601-1-2; marcado.
  • Dimensões: 4,65" W x 3,32" H X 7,25" D (~ 10" global)
  • Peso: 2,5 libras (1,14 kg)

Stryker L9000 LED Fontes de Luz

Ref: 220-210-000

Agora uma economia eco-friendly e custo dispositivo OR, a fonte de luz LED L9000 reduz resíduos ambientais perigosos, impedindo mudanças frequentes de lâmpadas.

Como um benefício adicional, a tecnologia do Safelight opcional garante que a fonte de luz entra em modo de espera quando o cabo do Safelight desconecta-se do âmbito de aplicação. Esse recurso reduz o risco de prejuízo para o paciente e/ou pessoal.

Esta fonte de luz LED é uma ótima solução quando usado com a câmera de 3-Chip 1288 HD como as configurações de saída de luz são totalmente controláveis da cabeça da câmera. Em geral menor custo operacional e maior segurança de fazem este dispositivo um vencedor certo na OR.

 

Características & benefícios

  • Tecnologia do safelight para o aumento do paciente e/ou segurança
  • Cabeça de HD 3-Chip câmera remotamente controlável de 1288
  • Economia de custos
  • Eco-friendly

 

Especificações:

  • Electrical Primary: 100 - 240 VAC, 50/60 Hz, 400 W
  • Fuses (2): 5.0A 250V

 

Dimensions:

  • Height:             4.75"(12.1 cm)
  • Width:             12.5" (31.8 cm)
  • Depth:             16.8" (42.7 cm)
  • Weight:          16.0 lbs. (7.3 kg)

 

Fiberoptic Cable Range: 2 mm to 6.5 mm diameter

Storz Ref: 20133120, 300W Xenon

A lâmpada de xénon de Cermax Karl Storz 20133120 por Excelitas é a fonte de luz de xenônio de escolha para aplicações de fibra óptica iluminação como endoscopia e faróis cirúrgicos. Esta é uma 300 watts lâmpada xenon de arco cirúrgico endoscópio médico com um refletor parabólico. A lâmpada de PE300BF tem uma expectativa de vida de 1000 horas e um período de garantia para até 500 horas.

Storz 20132120, 175W Xenon

A fonte de luz de xenônio de Watt 175 Storz destina-se a fornecer a iluminação para aplicações endoscópicas. A saída da fonte de luz é equivalente à luz do dia com uma temperatura de cor de 6000K. Lâmpada de xénon de cerâmica compacta que permite que a fonte de luz obter uma alta saída de luz devido a eficiência de coleta de luz de lâmpadas. Filtros ultravioletas e infravermelhos, para proibir a radiação prejudicial de inserir o cabo de fibra óptica. Formou-se o obturador para atenuar a intensidade da luz saída de 0 - 100%. Torreta universal localizada no painel frontal, que permite que a fonte de luz deve ser usado com vários tipos de cabos. Indicador da vida da lâmpada inscritos para a frente do módulo para indicar o total de horas de uso da lâmpada decorrido.

 

Características & benefícios:

  • lâmpada de xénon de 175 watts
  • Função Manual e automática
  • Vendido em revestimento desobstruído (disponível em acabamento fosco)
  • Torre de luz compatível de 4-way

Storz 20161420-1 Power LED

O POWER LED 175 é uma fonte de luz fria de LED de alto desempenho. Tem uma vida útil de 30.000 horas (o que equivale a cerca de 10-12 anos em média taxas de uso diário), renderização desnecessária a substituição da lâmpada. O POWER LED 175 dispõe de ponta LED tecnologia e garantias luz brilhante de qualidade excepcional. Graças ao seu adaptador de alimentação universal, ele pode ser usado em qualquer lugar do mundo.

Características especiais:

  • Vida de até 30.000 horas de funcionamento
  • Utilizável em todo o mundo graças ao adaptador de alimentação universal
  • Controles infinitamente variáveis

 

Especificações:

  • Light type: High-performance LED
  • Color temperature: 6500 K
  • Light intensity:  infinitely variable
  • Dimensions: 305 x 110 x 233 mm (w x h x d)
  • Weight: 4 kg
  • Designed in accordance with: CE guidelines, RoHS-compliant
  • Standard compliance: IEC 6061-1, IEC 6061-2-18, UL 60601-1, CAN/CSA C22.2. no 601.1- M90, IEC 60601-1-2

ConMed Linvatec Ref: LS7500 Fontes de Luz

Características:

  • Lâmpada Xenon de 300 watts
  • Botão em espera para segurança
  • Aceita a maioria dos encaixes de guia de luz
  • Indicador de duração de lâmpada
  • Maior abertura numérica – melhor distribuição de luz

 

Especificações:

  • 300 Watt Xenon Bulb: 500 Lamp Hours
  • Input Voltage 100-240 VAC
  • Input Line Frequency: 50/60Hz
  • Power Consumption 475VA
  • Fuse: Fast Blow 6.3 Amps 250
  • Weight: 12.5 lbs. (5.7 kg)
  • Dimensions: 9.85 in. (w) x 15.2 in. (l) x 5.9 in. (h) 250mm (w) x 386mm (l) x 150mm
  • Operating: Ambient Temperature: +42°F to 86° F (+ 6° C to 30° C)
  • Relative Humidity: 30% to 85%
  • Atmospheric Pressure: 700hPa to 1060 hPa
  • Transport and Storage: Ambient Temperature: -40°F to 120° F (-40° C to 49° C)
  • Relative Humidity: 10% to 100%
  • Atmospheric Pressure: 500hPa to 1060hPa

Stryker X8000, 300W Xenon

Ref: 220-200-000-0H

Para melhorar a visualização cirúrgica, a fonte de luz Stryker X 8000 complementa a Stryker 1188 HD 3-Chip câmera reforçando a sua imagem com luz limpa e pura. Isso maximiza a capacidade do equipamento de vídeo de alta definição de Stryker para capturar a visualização mais brilhante e detalhada possível para procedimentos cirúrgicos de hoje

 

Características & Benefícios

  • Do X8000 bulbo poderoso, operações convenientes, características de segurança e tecnologia original Align-fechamento são alguns dos muitos benefícios pendentes:
  • elíptico lâmpada xenon de 300 watts
  • Interface com tela de LCD visível
  • Luz pura e limpa
  • Alinhar-Lock
  • Inserção de uma mão
  • Tecnologia de sensor eletrônico de escopo

Stryker X7000 Ref: 220-190-000

A fonte de luz de xenônio Stryker endoscopia X 7000 é uma unidade geradora de luz projetada para iluminar locais cirúrgicos durante aplicações endoscópicas. O X7000 usa uma lâmpada de xénon de 300 watts para gerar luz brilhante, fresco, que proporciona ao local cirúrgico através de um cabo de fibra óptica de luz. O X7000 é compatível com todos os cabos de luz Stryker e, com o cabo de luz adequado e adaptadores, pode se conectar a qualquer endoscópio rígido ou flexível. O X7000 está equipado com eletrônica escopo Sensing Technology (ESST), um recurso de segurança especial que ajuda a evitar queimaduras acidentais, causadas por um cabo de luz autônomo. Quando operado com um cabo de luz ESST, o X7000 detecta quando o escopo e o cabo de luz são separados e coloca a fonte de luz em modo STANDBY. Em modo de espera, o X7000 irá reduzir a saída de luz ao mínimo, impedindo que o cabo de luz gerando calor excessivo

A fonte de luz de xenônio de endoscopia X7000 Stryker é composto de um de cada uma das seguintes opções:

  • Console de fonte de luz
  • Cabo de alimentação
  • Cabo de vídeo (adquirido separadamente)
  • Módulo da lâmpada de xénon (lâmpada de reposição ou substituição módulos podem ser adquiridos separadamente)

 

Especificações:

  • Primary: 100 - 240VAC, 50/60 Hz, 450W
  • Fuses (2): 5.0A 250V
  • Dimensions H: 5.0” (12.7 cm) W: 12.5” (31.8 cm) D: 16.8” (42.7 cm) W: 18.0 lbs. (8.2 kg)
  • Fiber Optic Cable Range: 2 mm to 6.5 mm diameter
  • Lamp Type: 300 Watt Xenon Cermax (Elliptical)
  • Life: Approximately 500 hours
  • Operating Conditions 10 to 40°C 30% to 75% Relative Humidity
  • Transportation & Storage -20 to 60°C 10% to 75% Relative Humidity 700hPa to 1060hPa
  • Complies with medical safety standards: IEC60601-1:1988 + A1:1991 + A2:1995 CAN/CSA C22.2 No.601.1-M90 UL2601-1: 2nd Edition
  • Complies with medical EMC standard: IEC60601-1-2:2001
  • Class 1 Equipment  Type CF applied parts Water Ingress Protection, IPX0 - Ordinary Equipment Continuous Operation

Storz 20131520 Nova, 175W Xenon

Características & benefícios:

  • lâmpada de xénon de 175 watts
  • Função luz manual
  • Pequeno e portátil
  • Torre de luz compatível de 4-way

Conmed Linvatec Ref: LS7700, 300W Xenon

Apresentando o HD compatível 300 watts fonte de luz Xenon de ConMed Linvatec. Esta fonte de luz de carrinho sozinho, facil de usar,  fornece luz ideal.

  • Conexão de controle de câmera HD permite que o cirurgião transformar em segurança bulbo postos de ligar/desligar através do botão de cabeça de câmera remota
  • Link de comunicação câmera HD permite a saída de luz ajustar automaticamente a intensidade de luz ideal quando utilizar a câmara de HD IM4000
  • Receptáculo de guia de luz universal que acomoda dois adaptadores de longo e curto luz guia
  • Auto bulbo-poupança projetado para estender a vida útil da lâmpada quando a fonte de luz não está em uso
  • Substituição da lâmpada de fácil acesso
  • Compatível com o amplamente dos sistemas integrados ou enfermeira

 

Especificações:

  • I.E.C. Equipment Classification: Type BF, Class 1
  • Lamp: 300-Watt Xenon Lamp with Heat Sync
  • Camera Link: Ethernet Camera Communication Connection
  • Nurse Assist: RS-232 Connection
  • Voltage Input Range: 100-240 VAC, 50-60Hz
  • Max Power: 500 Watts
  • Dimensions 5.15" (H) x 14.0" (W) x 14.0" (L) 13.08 cm (H) x 35.6 cm (H) x 35.6 cm (L)
  • Weight: Approx. 16 lbs.

Dyonics Ref: 500XL, 300W Xenon

Fonte de luz 500XL fornece luz branca brilhante para a reprodução de cor natural. As características incluem um receptáculo de multi-porta cabo de luz compatível com cabos de fibra óptica luz com extremidades de fonte Smith & sobrinho/WOLFTM, OlympusTM, StorzTM ou ACMITM.

 

Tecnologia comprovada

  • Mais de 18% mais brilhante do que fontes de LED stand-alone com consistente 300 watts Xenon luz *.
  • Ideal para visualização em ambientes desafiadores artroscópica

 

Interface intuitiva

  • Capacidade de controlar a fonte de luz xénon da Smith & sobrinho 560 HD câmera
  • Painel de LCD brilhante com user-friendly de mensagens, incluindo o uso de hora de lâmpada
  • Torreta rotação permite múltiplas compatibilidade de guia de luz

 

Modelo eficiente

  • Controle de obturador digital com recurso de espera automático quando é removida da guia de luz
  • Novo projeto do ventilador fornece uma operação silenciosa (46,1 dBA)

 

Illumination

  • Lamp Type 300 Watt Xenon Short Arc
  • Color Temp 5700 K-6000 K
  • Lamp Life 500 hours

 

Surgical Interface

  • LCD Display 2-row, 32-character front panel (Displays the number of hours the lamp has been in use, status messages, and the percentage of light intensity.)
  • Light Guide Port Turret style designed to accept Smith & Nephew/Wolf®,
  • RS-232 Olympus®, ACMI®, or Storz® light guide end-fittings RS-232 bidirectional communication port

 

Power Management

  • Input Power Requirements 100-240 VAC +/- 10%, 50/60 Hz, 500 VA
  • Fuse 10A 250V dual fuse, slow blow
  • Power Supply Cord Class I device - ordinary environment
  • Leakage Current to Ground Unit - less than 300 microamperes @ 120V +/- 10% Lamp - less than 500 microamperes @ 240V +/- 10%

 

Environmental

  • Dimensions Height: 4.5" (11.4 cm); Length: 15" (38.1 cm), Width: 12" (30.5 cm)
  • Weight 18 lbs (8.6 kg
  • Ambient Operating Temp 41°F-113°F (5°C-45°C)